页面载入中...

布克奖长名单公布 阿特伍德新作未出版就上榜

admin 天天鲁在视频在线观看 2020-02-05 202 0

  北京大学外国语学院教授、缅甸语资深翻译家李谋告诉记者,习主席提到的“胞波”一词有历史传统,由缅语音译而来,最初指来到缅甸的华人,也收录进第一部缅英词典中,后约定俗成为中缅两国间、两国人民间的专属称谓。

  改革开放初期,李谋参与翻译的《琉璃宫史》是一部被称为“缅甸人家家户户都应该珍藏”的史籍,其中有一段传说:龙王家公主与太阳神王子相恋后,生下三枚龙蛋。一枚金蛋化成缅甸红宝石矿藏;一枚白蛋生出一男,成为缅甸史上才智过人的国王;至于最后一枚青蛋,一种说法为到了如今云南大理一带,生出一女。

  虽为传说,也折射出缅甸人自古以来对中缅亲同手足的认同。

  [彼此情无限,共饮一江水]

  习主席此次在署名文章中特别提到周恩来总理9次访缅的佳话。他2019年4月会见缅甸国务资政昂山素季时,引用诗句“共饮一江水”,取自陈毅陪同周恩来访缅时所作《赠缅甸友人》。

admin
布克奖长名单公布 阿特伍德新作未出版就上榜

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。